ข้าวแช่จีน ทานคู่ขิงเจียวคาราเมลผัดหมูแดง

หลายคนอาจงง จีนมีข้าวแช่ด้วยหรือ? มีครับ หมีตอนอยู่เซี่ยงไฮ้ (อนุบาลยันประถม) กินบ่อยแทบจะวันเว้นวัน แต่ข้าวแช่ของชาวจีนแตกต่างจากข้าวแช่แบบไทยพอสมควร ของไทยเราทานเป็นสำรับพิเศษ เพื่อความสุนทรีและคลายร้อน แต่ข้าวแช่
ชาวจีนนั้น เพื่ออิ่มท้องง่ายๆในจังหวะชีวิตที่รีบเร่ง ตื่นเช้ามา ตักข้าวใส่ชาม เทน้ำร้อนแช่ให้ข้าวพออ่อนตัว ทานกับหมูหยอง/ปลาเค็ม/ผักดอง/ผัดขิง/ผัดหัวไช่โป้วแบบง่ายๆหรือจะแนวรสหวานก็ได้ ใส่น้ำตาลดื้อๆเลยก็มี หรือแช่ข้าวแล้วแต่มันไม่หายร้อนทันใจ ก็ใส่น้ำแข็งเลย ทานเย็นๆ จะได้รีบไปทำงาน เรื่องความสุนทรีนั้นข้ามไปได้เลย เป็นอาหารเช้าง่ายๆที่ไม่ต้องจุดเตา ไม่ต้องเสียบปลั้กไมโครเวฟด้วยซ้ำ คอนเซ็ปคือ เอาง่ายๆจะได้ไปทำงาน แต่กาลเวลาผ่านไป ความทรงจำเล็กๆน้อยๆนี้กลายเป็นความสุนทรีย์ได้เอง วันนี้ครัวหมีจึงขอ สุขใจเสนอ ข้าวแช่จีน สูตรขิงเจียวคาราเมลครับ ปล.ภาษาจีนเรียก 泡饭(ผ้าว-ฟ่าน) แปลตรงตัวเลยว่า“ข้าว+แช่”
ข้าวแช่จีน ทานคู่ขิงเจียวคาราเมลผัดหมูแดง
หลายคนอาจงง จีนมีข้าวแช่ด้วยหรือ? มีครับ หมีตอนอยู่เซี่ยงไฮ้ (อนุบาลยันประถม) กินบ่อยแทบจะวันเว้นวัน แต่ข้าวแช่ของชาวจีนแตกต่างจากข้าวแช่แบบไทยพอสมควร ของไทยเราทานเป็นสำรับพิเศษ เพื่อความสุนทรีและคลายร้อน แต่ข้าวแช่
ชาวจีนนั้น เพื่ออิ่มท้องง่ายๆในจังหวะชีวิตที่รีบเร่ง ตื่นเช้ามา ตักข้าวใส่ชาม เทน้ำร้อนแช่ให้ข้าวพออ่อนตัว ทานกับหมูหยอง/ปลาเค็ม/ผักดอง/ผัดขิง/ผัดหัวไช่โป้วแบบง่ายๆหรือจะแนวรสหวานก็ได้ ใส่น้ำตาลดื้อๆเลยก็มี หรือแช่ข้าวแล้วแต่มันไม่หายร้อนทันใจ ก็ใส่น้ำแข็งเลย ทานเย็นๆ จะได้รีบไปทำงาน เรื่องความสุนทรีนั้นข้ามไปได้เลย เป็นอาหารเช้าง่ายๆที่ไม่ต้องจุดเตา ไม่ต้องเสียบปลั้กไมโครเวฟด้วยซ้ำ คอนเซ็ปคือ เอาง่ายๆจะได้ไปทำงาน แต่กาลเวลาผ่านไป ความทรงจำเล็กๆน้อยๆนี้กลายเป็นความสุนทรีย์ได้เอง วันนี้ครัวหมีจึงขอ สุขใจเสนอ ข้าวแช่จีน สูตรขิงเจียวคาราเมลครับ ปล.ภาษาจีนเรียก 泡饭(ผ้าว-ฟ่าน) แปลตรงตัวเลยว่า“ข้าว+แช่”
วิธีทำ
- 1
เจียวขิงให้เหลือง และ เริ่มกรอบ ใส่น้ำตาล(ไม่เติมน้ำตาม) เคี่ยวให้น้ำตาลไหม้(คาราเมลนั่นเอง) เป็นขิงเจียวรสหวาน
- 2
ใส่เนื้อสัตว์ที่ชอบ (ก็หมีเป็นสัตว์กินเนื้อนิครับ) ผัดต่อสัก1นาที ใส่เกลือตามที่ชอบ
- 3
ใส่ผิวมะนาว/เลม่อน ลงไปพร้อมเนื้อสัตว์ แล้วท่านจะพบกับรสหอมสดชื่นสำหรับหน้าร้อนระยับแห่งเมษา
- 4
ข้าวแช่น้ำร้อนเริ่มพองแล้ว / จริงๆต้มเอาก็ได้ ชีวิตไม่ได้ยากเย็นขนาดนั้น
- 5
น้ำแข็งทุบให้แตกเป็นเกล็ดใหญ่บ้างเล็กบ้าง ดูเป็นงานหัตถกรรม มีอารมณ์ศิลปิน ถ้าก้อนเท่ากันมันดูเป็นอุตสาหกรรม น่าเบื่อออก
- 6
หมูผัดขิงเจียวที่วางทิ้งไว้จนเย็นลง จะเเข็งกรอบหนึบหนับนิดๆ เพราะน้ำตาลไหม้(คาราเมล)นั่นเอง
ปล.ร้านน้ำเต้าหู้แถวไต้หวันชอบเรียกน้ำตาลดำ เพื่อเป็นจุดขาย ก็คาราเมลนั่นละคับ ใส่ซี่อิ๊วดำเล็กน้อยก็ดำปิ้บปี๋แล้วคับ (ชอบคิดว่าซี่อิ้วดำทำของหวานไม่ได้ละสิ) - 7
จัดลงชามเลยจ้ะ บางวันหมีก็ใช้ชาเขียวหวานบ้างไม่หวานบ้าง แทนน้ำ อร่อยไปอีกแบบ เคล็ดลับคือต้องทานเย็นๆครับ ใช้ของคาวทำของหวาน ต้องเสิร์ฟเย็น ถ้าไม่เย็น รสประหลาดทันที * ปล. ใช้น้ำชาแทนน้ำซุป เป็นเรื่องปกติในวัฒนธรรอาหารของจีนและญี่ปุ่นครับ
สูตรอาหารที่คล้ายกัน
สูตรเพิ่มเติม










ความคิดเห็น