♦泰泰風♦泰國菜 涼拌烤肉

♦泰泰風♦
♦泰泰風♦ @cook_6827687

這個菜在台灣的餐廳大部分被翻譯成『涼拌烤肉』.也看過被翻譯成『叢林烤肉』的,

只可惜 他們都把『炒米香』都省略不用了

這個在當地稱做『南多姆』(泰語直譯)的菜真的是很難翻譯

『南 NAM』是水.是液態.的意思/『多』 是瀑布的意思/『姆』 是牛的意思                      

以上三個字詞組合起來怎會是『涼拌烤肉』呢?

那天 在大立百貨『泰國週』的時候

我請教了『泰國在台辦事處』的處長(心想他是泰國官員一定知道)

他跟我講說 :「在烤肉的時候.醬汁很多很多.像瀑布那樣多.多到流下來」

嘿~各位親愛的~有趣吧??

 

訣竅提示

更多好料都在~食尚廚房泰泰風部落格
http://blog.xuite.net/taitaifon/twblog
FB粉絲專頁 https://www.facebook.com/Taitaifon

♦泰泰風♦泰國菜 涼拌烤肉

1 則留言

這個菜在台灣的餐廳大部分被翻譯成『涼拌烤肉』.也看過被翻譯成『叢林烤肉』的,

只可惜 他們都把『炒米香』都省略不用了

這個在當地稱做『南多姆』(泰語直譯)的菜真的是很難翻譯

『南 NAM』是水.是液態.的意思/『多』 是瀑布的意思/『姆』 是牛的意思                      

以上三個字詞組合起來怎會是『涼拌烤肉』呢?

那天 在大立百貨『泰國週』的時候

我請教了『泰國在台辦事處』的處長(心想他是泰國官員一定知道)

他跟我講說 :「在烤肉的時候.醬汁很多很多.像瀑布那樣多.多到流下來」

嘿~各位親愛的~有趣吧??

 

訣竅提示

更多好料都在~食尚廚房泰泰風部落格
http://blog.xuite.net/taitaifon/twblog
FB粉絲專頁 https://www.facebook.com/Taitaifon

編輯食譜
查看食譜數據
分享
分享

預備食材

0 分鐘
  1. 預備食材
  2. 里肌肉 一條
  3. 醬油 適量
  4. 適量
  5. 椰糖 適量
  6. 魚露 適量
  7. 檸檬 1顆
  8. 香茅 適量
  9. 萊姆葉 適量
  10. 香菜 適量
  11. 辣椒粉 適量
  12. 糯米 適量

料理步驟

0 分鐘
  1. 1

    豬里肌/瘦肉一塊,帶點油花也沒有關係

  2. 2

    加點醬油加點糖 

  3. 3

    插幾個洞方便入味 

  4. 4

    一點點油煎

  5. 5

    煎烤好了

  6. 6

    或用烤箱烤也可以

  7. 7

    烤好的肉切片

  8. 8

    加入椰糖

  9. 9

    魚露 

  10. 10

    擠入檸檬汁

  11. 11

    切細片的香茅

  12. 12

    萊姆葉細絲 

  13. 13

    芫荽

  14. 14

    辣椒粉 

  15. 15

    最後拌入這道菜的靈魂-炒米香

  16. 16

    上菜囉! 

編輯食譜
查看食譜數據
分享

Cooksnap

你做過這道料理嗎?分享你的成品照吧!

相機和炒鍋的手繪插圖
今日菜單
♦泰泰風♦
♦泰泰風♦ @cook_6827687
發布於
我是蘿拉Laura 一位泰國菜的老師曾長居過泰國而熟悉泰式料理那天然辛香料草的運用回國後因與朋友分享品嚐而成為泰式料理傳授者之後重返泰國的餐飲職業訓練機構習得正統的技藝而正式開班授徒在教學中所炒製的醬料深受學員的喜愛而小量手做販售,又自創品牌,以Taitaifon系列產品詮釋泰國風的時尚美味。是集「研發」與「教學」於一身的泰式料理專家。 官網:https://taitaifon.com/部落格:https://blog.xuite.net/taitaifon/twblog
繼續閱讀

相似食譜