お好み焼き / Okonomiyaki

近畿風お好み焼き/English: OkonomiYaki (West Japan ver.)/中文:日式煎饼(大阪烧)
このレシピの生い立ち
日本人以外ばかりが参加する料理大会で作りました。
I served it on a cooking event which non-Japanese joined.
因为字数限制,所以我不可以写中文版下这里。我打算做中文的页。
お好み焼き / Okonomiyaki
近畿風お好み焼き/English: OkonomiYaki (West Japan ver.)/中文:日式煎饼(大阪烧)
このレシピの生い立ち
日本人以外ばかりが参加する料理大会で作りました。
I served it on a cooking event which non-Japanese joined.
因为字数限制,所以我不可以写中文版下这里。我打算做中文的页。
作り方
- 1
出汁をとる。
Prepare soup. - 2
キャベツを切る。一片が1 mm*30 mmぐらいになるように。切ったらボウルへ。
Cut cabbage. - 3
山芋を摩り下ろす。
Grate yam. - 4
卵と出汁と小麦粉とベーキングパウダーと一緒にボウルへ投入。
Put eggs, soup, flour & b/p. - 5
混ぜる。ひたすら混ぜる。
Mix, and mix again. - 6
肉を投入。やっぱり混ぜる。タネの完成!
Put pork, and mix again. Finished Tane! - 7
中火でフライパンを加熱し、油を引く。
Set a pan on mid heat and grease. - 8
油が気化し始める直前の温度で、
At temperature just before the oil vaporize, - 9
タネを焼く。直径約25 cmに広がるように。
Pour Tane in the pan. Diameter ~25 cm - 10
蓋をして弱火。表面が固まり香ばしい匂いがしてきたら、
Lid, on low heat. Baked roughly, - 11
焼けたら裏返す、裏返しだ!(某銀行員風に)
Flip it when its surface is fixed! - 12
2-3分中火で焼く。
Bake on mid heat for 2-3 min. - 13
皿に移し、四角く切って、ソース類をかけて、
Put in dish, cut into square, sauce, - 14
おかかと青海苔をかけて、召し上がれ。
Put dried fish and laver, then enjoy!
コツ・ポイント
いくつかの材料はなくても何とかなります。
Kelp, dried bonito, baking powder, Tenkasu, Benishoga, Chinese yam, seasoning are optional.
このレシピのキーワード
似たレシピ
その他のレシピ







